1. 다스름 (調音) Tasurum (instrumental Tuning Piece) 2. 초수대엽 (初數大葉, 동창이~) Ch’osudaeyop(the First Piece) : ‘tongch’angi…’ (the East Window…) 3. 이수대엽 (二數大葉, 강호에~) Isudaeyop (the Second Piece) : ‘kanghoe…’ (on The Lake…) 4. 중거 (中擧, 인심은~) Chunggo (middle-lift) : ‘insimun…’ (in This World…) 5. 평거 (平擧, 경성출~) P’yonggo (level-lift) : ‘kyongsongch’ul…’ (leaving The Capital City…) 6. 두거 (頭擧, 구름이~) Tugo (head-lift) : ‘kurumi …’ (clouds Are…) 7. 삼수대엽 (三數大葉, 도화이화~) Samsudaeyop (the Third Piece) : ‘tohwa Ihwa…’ (peach Blossoms And Pear Blossoms…) 8. 소용 (搔聳, 불아니~) Soyong (high And Loud) : ‘purani…’ (no Fire…) 9. 우롱 (羽弄, 삼월삼일~) Urong (nong In The Ujo Mode) : ‘samyol Samil…’ (the Third Day Of The Third Month…) 10. 우락 (羽樂, 조다가~) Urak (nak In The Ujo Mode) : ‘chodaga…’ (while Slumbering…) 11. 언락 (言樂, 벽사창이~) Ollak (mixed Nak) : ‘pyoksach’angi…’ (the Blue Window…) 12. 우편 (羽編, 봉황대상~) Up’yon (p’yon In The Ujo Mode And The Condensed Rhythm) : ‘ponghwangdaesang…’ (on The Phoenix Bank…) 13. 반엽 (半葉, 삼월삼일~) Panyop (a Half Piece) : ‘samyol Samil…’ (the Third Day Of The Third Month…)
CD 2 [남창 가곡 계면조 (男唱 歌曲 界面調)]
1. 다스름 (調音) Tasurum (instrumental Tuning Piece) 2. 초수대엽 (初數大葉, 청석령~) Ch’osudaeyop (the First Piece): ‘ch’ongsongnyong…’ (ch’ongsok Mountain…) 3. 이수대엽 (二數大葉, 잘새는~) Isudaeyop (the Second Piece) : ‘chalsaenun…’ (the Birds Flying Home…) 4. 중거 (中擧, 청풍~) Chunggo (middle-lift) : ‘ch’ongp’ung…’ (the Fresh Wind…) 5. 평거 (平擧, 반넘어~) P’yonggo (level-lift) : ‘panono…’ (more Than A Half…) 6. 두거 (頭擧, 악양루~) Tugo (head-lift) : ‘agyangnu …’ (agyang Pavilion … 7. 삼수대엽 (三數大葉, 석양에~) Samsudaeyop (the Third Piece) : ‘sogyange…’ (when The Sun Sets…) 8. 소용 (搔聳, 어흠아~) Soyong (high And Loud) : ‘ohuma…’ (eh-hem…) 9. 언롱 (言弄, 이태백~) Ollong (mixed Nong) : ‘it’aebaek…’ (the Great Poet Li Bai…) 10. 평롱 (平弄, 월정명~) P’yongnong (nong In The P’yongjo Mode) : ‘woljongmyong…’ (the Moon Shines…) 11. 계락 (界樂, 철총마~) Kyerak (nak In The Kyemyonjo Mode) : ‘ch’olch’ongma…’ (a Dark Blue Horse…) 12. 편락 (編樂, 나무도~) P’yollak (nak In The Condensed Rhythm) : ‘namudo…’ (the Trees…) 13. 편수대엽 (編數大葉, 진국명산~) P’yonsudaeyop (p’yon In The Condensed Rhythm) : ‘chingungmyongsan…’ (beautiful Mountains…) 14. 언편 (言編, 한송정~) Olp’yon (a Mixed P’yon In The Condensed Rhythm) : ‘hansongjong…’ (hansong Pavilion…) 15. 태평가 (太平歌, 이려도 태평성대~) T’aep’yongga (the Song Of Peace) : ‘iryodo T’aep’yongsongdae…’ (time Of Peace And Prosperity…)
CD 3 [여창 가곡 우조 (女唱 歌曲 羽調)]
1. 다스름 (調音) Tasurum (instrumental Tuning Piece) 2. 이수대엽 (二數大葉, 버들은~) Isudaeyop (the Second Piece) : ‘podurun…’ (the Willows Will…) 3. 중거 (中擧, 청조야~) Chunggo (middle-lift) : ‘ch’ongjoya…’ (oh, My Blue Bird…) 4. 평거 (平擧, 일소~) P’yonggo (level-lift) : ‘ilso…’ (a Simile Will …) 5. 두거 (頭擧, 일각이~) Tugo (head-lift) : ‘ilgagii …’ (this Short Moment … 6. 반엽 (半葉, 남하여~) Panyop (a Half Piece) : ‘namhayo…’ (through Someone Else)
CD 4 [여창 가곡 계면조 (女唱 歌曲 界面調)]
1. 다스름 (調音) Tasurum (instrumental Tuning Piece) 2. 이수대엽 (二數大葉, 언약이~) Isudaeyop (the Second Piece) : ‘onyagi…’ (the Promises…) 3. 중거 (中擧, 서산에~) Chunggo (middle-lift) : ‘sosane…’ (by The Western Mountain…) 4. 평거 (平擧, 초강~) P’yonggo (level-lift) : ‘ch’ogang…’ (the River Ch’o…) 5. 두거 (頭擧, 임술지~) Tugo (head-lift) : ‘imsulji …’ (in The Year Of Imsul…) 6. 평롱 (平弄, 북두칠성~) P’yongnong (nong In The P’yongjo Mode) : ‘puktuch’ilsong…’ (the Great Dipper…) 7. 우락 (羽樂, 바람은~) Urak (nak In The Ujo Mode) : ‘paramun…’ (the Wind Blows…) 8. 환계락 (還界樂, 앞내나~) Hwangyerak (nak Returning To The Kyemyonjo Mode) : ‘amnena…’ (the Stream Nearby…) 9. 계락 (界樂, 청산도~) Kyerak (nak In The Kyemyonjo Mode) : ‘ch’ongsando…’ (the Green Mountains…) 10. 편수대엽 (編數大葉, 모란은~) P’yonsudaeyop (p’yon In The Condensed Rhythm) : ‘moranun…’ (the Peonies…) 11. 태평가 (太平歌, 이려도 태평성대~) T’aep’yongga (the Song Of Peace) : ‘iryodo T’aep’yongsongdae…’ (time Of Peace And Prosperity…)
가야금 정악의 명인 仙華 김정자 교수가 음악으로 펼치는 대 서사시
조선시대 가야금 정악에서 현대음악의 미니멀리즘을 새롭게 발견할 수 있다는 점이 경이로울 따름이다. - 김은정(KBS-1FM 프로듀서)